quarta-feira, 24 de novembro de 2010

beat on the rat with the baseball bat

PT: Fico aqui pensando se os 'tacos' são bastões literais pra matar ratos. Ao menos ninguém pode chegar lá e se sentir desavisado.

EN: No, it's not the price that's making Anderson a bit scared... but I think it's safe to say he's not that excited about having rat for dinner tonight. Right?




this is from a newsletter. alternative skunk version here. I mean text, text version. (here)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

speak brazinglish?