PT: Dando início à série de pérolas coletadas durante a passagem do Gn'R pelo Brasil com uma homenagem àqueles que fazem do show uma experiência realmente inesquecível: os ambulantes! Enjoy!
EN: The Brazilian leg of the tour has been spanning so many gems, we're starting a whole series. And of course we must begin with the people who make it all happen: the fans the ones who take advantage of concert-goers (we didn't see that many fans, really).
PT: Jeitinho brasileiro (ou seria Homer Simpson) característico, onde é comum se achar muito, mas muito inteligente.
EN: These (or is it 'theses'?) are examples of "where do we begin?!", so Anderson thought it would be better if only the incorrect spelling was highlighted. Believe me, these (theses?) are all worth the read.
(clique para ampliar | click to enlarge)
(clique para ampliar | click to enlarge)
bonus from the block: (clique para ampliar | click to enlarge)
PT: Ninguém foi capaz de chamar a Gimenez pra consultoria?
EN: The network has a tv ad explaining how modern its website is, soundtracked to dialup modem sounds, so I'm sure grammar is not really a priority there.
(original) Front page only, will not be there in a few days unfortunately.
EN: The original layout killed me, but I was able to extract a few gems. And that's why nothing else has been highlighted on this one. The selected two deserve their fifteen minutes of lame fame.
(original) WARNING: worst layout ever; it's a MySpace profile so turn the volume way down before clicking. I'm not responsible for any aural damage.